https://ojs.bibl.u-szeged.hu/index.php/acthisp/issue/feedActa Hispanica2024-12-13T12:35:36+01:00Hispanisztika Szegedhispanisztikaszeged@gmail.comOpen Journal Systems<p>Acta Hispanica es una revista científica e indexada (MATARKA, ProQuest, LATINDEX, BASE, HUMANUS, EPA, CORE) del Departamento de Estudios Hispánicos que se publica anualmente desde 1996. Es de carácter interdisciplinario que recoge artículos y estudios sobre la cultura, historia y literatura hispana así como sobre lingüística española en lengua española, catalana, gallega o portuguesa, y en algunos casos inglesa.</p>https://ojs.bibl.u-szeged.hu/index.php/acthisp/article/view/45929Răzvan Bran: Las oraciones subordinadas y las construcciones sintácticas complejas en español. Consideraciones teóricas y ejercicios prácticos2024-08-14T18:45:29+02:00Indra-Flavia-Elena Iosefindra-flavia-elena.iosef@lls.unibuc.ro<p>Reseña del libro <em>Las oraciones subordinadas y las construcciones sintácticas complejas en español. Consideraciones teóricas y ejercicios prácticos </em>de Răzvan Bran.</p>2024-12-13T00:00:00+01:00Derechos de autor 2024 Indra-Flavia-Elena Iosefhttps://ojs.bibl.u-szeged.hu/index.php/acthisp/article/view/45889Juan Vaccaro – Francesc Sánchez Barba: El largo camino hacia la Europa comunitaria I2024-07-01T16:45:32+02:00András Lénártlenarta@hist.u-szeged.hu<p>Reseña del libro E<em>l largo camino hacia la Europa comunitaria I</em> de Juan Vaccaro y Francesc Sánchez Barba.</p>2024-12-13T00:00:00+01:00Derechos de autor 2024 András Lénárthttps://ojs.bibl.u-szeged.hu/index.php/acthisp/article/view/45952Viktória Semsey: Paralelos y convergencias en la historia del exilio político español y húngaro 1849-18732024-09-09T18:28:10+02:00Marcel Nagynagymarcel@gmail.com<p>Reseña del libro <em>Paralelos y convergencias en la historia del exilio político español y húngaro 1849-1873 </em>de Viktória Semsey.</p>2024-12-13T00:00:00+01:00Derechos de autor 2024 Marcel Nagyhttps://ojs.bibl.u-szeged.hu/index.php/acthisp/article/view/46095Mária Dornbach: ¿Maravilloso? ¡Real! - El laberinto de la existencia2024-11-25T13:20:13+01:00Ádám András Kürthykurthy.adam.a@gmail.com<p>Reseña del libro <em>¿Maravilloso? ¡Real! - El laberinto de la existencia</em> de Mária Dornbach.</p>2024-12-13T00:00:00+01:00Derechos de autor 2024 Ádám András Kürthyhttps://ojs.bibl.u-szeged.hu/index.php/acthisp/article/view/46113Prólogo2024-12-11T19:30:34+01:00Zsuzsanna Csikóscsikoszsuzsannadr@gmail.com<p>Prólogo</p>2024-12-13T00:00:00+01:00Derechos de autor 2024 Zsuzsanna Csikóshttps://ojs.bibl.u-szeged.hu/index.php/acthisp/article/view/46114In memoriam Mária Dornbach2024-12-11T19:35:55+01:00Zsuzsanna Csikóscsikoszsuzsannadr@gmail.com<p>In memoriam Mária Dornbach</p>2024-12-13T00:00:00+01:00Derechos de autor 2024 Zsuzsanna Csikóshttps://ojs.bibl.u-szeged.hu/index.php/acthisp/article/view/45810El concepto simbólico-hermenéutico del Laberinto de Fortuna de Juan de Mena2024-05-31T15:25:23+02:00Éva Simonvaltakozas@gmail.com<p>La obra maestra de Juan de Mena se clasifica en la literatura de visiones. En los conceptos que expone el autor expresamente o con alusiones, por medio de símbolos y metáforas, se puede divisar la tradición filosófico-teológica escolástica de la Edad Media y, naturalmente, los conocimientos bíblicos del autor, quien, en vez de repetir los pensamientos de los grandes escolásticos, en su obra aplica los conceptos filosófico-teológicos con alguna variación en particular. Así es la introducción del libre albedrío como posible causa de la pérdida de la posición privilegiada de una persona y su caída de la rueda de Fortuna. Sin embargo, es mucho más peculiar la descripción de su arrebato y el relato de su experiencia interior y mística. No solo la narración de la escena del arrebato y la imagen conclusiva de la visión demuestra el profundo conocimiento teológico del poeta, sino todo el concepto y la estructura de la obra que, transformando el laberinto, símbolo de extensión horizontal que representaba el caos que se vivía por entonces en Castilla, en un símbolo de extensión vertical, tradicional alegoría de la imprevisibilidad del hado. Así, con esta obra Juan de Mena no solamente es predecesor de la literatura mística del siglo posterior, sino nos presenta un tratado filosófico-teológico en forma de poema.</p>2024-12-13T00:00:00+01:00Derechos de autor 2024 Eva Simonhttps://ojs.bibl.u-szeged.hu/index.php/acthisp/article/view/45030Cervantes y las reminiscencias clásicas del Quijote2024-02-08T07:44:16+01:00Antonio Andino Sánchezaandinos@gmail.com<p>Tomando de botón de muestra los capítulos XXV, XXVI y XXVII de la segunda parte, el artículo hace un estudio filológico del texto cervantino para sacar a la luz los posibles componentes literarios de la tradición clásica<em>, </em>que de la mano de Cervantes cobran nueva vida y vertebran poderosamente la obra más universal de todos los tiempos. Ello permite no solo desentrañar la técnica creadora de la que el alcalaíno hace oficio, sino también penetrar en el secreto de su éxito continuado durante cuatrocientos años hasta nuestros días.</p>2024-12-13T00:00:00+01:00Derechos de autor 2024 Antonio Andino Sánchezhttps://ojs.bibl.u-szeged.hu/index.php/acthisp/article/view/45861Procesos de focalización en español e inglés con atención especial al orden de palabras2024-06-27T12:45:15+02:00Orsolya Berkeberkeorsolya22@gmail.com<p>El objetivo principal del presente estudio es examinar los procesos de focalización en español e inglés, dedicando especial atención a cómo estos procesos influyen en el orden de palabras en ambas lenguas. Tal análisis contrastivo es justificado porque el orden de palabras en el primero puede ser determinado por la estructura informativa, mientras que en el segundo depende más estrictamente de la función oracional. Primero, se presentará el marco teórico que se relaciona con los métodos de focalización en general y en los dos idiomas, y después se expondrá un análisis contrastivo de un corpus paralelo de las dos lenguas. Los corpus son textos equivalentes siendo las traducciones del mismo texto (originalmente francés) en español e inglés. La obra examinada es la novela titulada <em>El principito.</em> La comparación de los corpus se realizará mediante la comparación de ejemplos concretos de los textos. Entre los resultados del análisis cabe destacar, por una parte, que en el corpus español no se documentan tantos casos de focalización mediante la modificación del orden de palabras cuantos esperaríamos en una lengua de orden de palabras libre y, por otra, que en el corpus inglés predomina el uso de focalizadores léxicos y la focalización mediante estructuras pasivas, caracterizando estas los párrafos descriptivos no dialogados.</p>2024-12-13T00:00:00+01:00Derechos de autor 2024 Orsolya Berkehttps://ojs.bibl.u-szeged.hu/index.php/acthisp/article/view/45559El uso de la conjugación definida en húngaro como lengua extranjera por hispanohablantes2024-02-29T19:18:51+01:00Péter Durstdurst.peter@szte.hu<p>En este trabajo investigamos el uso de la conjugación definida en húngaro por hablantes de español como lengua materna. Comparamos los resultados que proceden de un análisis de textos orales grabados con resultados de estudios anteriores que utilizaron textos y pruebas escritos e intentamos evaluar dos suposiciones. Nuestra primera suposición, según la cual los errores más frecuentes se realizan con ciertos objetos definidos y que los errores cometidos en un corpus escrito son los mismos que en el habla no se puede confirmar, pero plantea cuestiones relevantes en cuanto a la metodología de recolección de datos. La segunda suposición se basa en la observación que unos errores se realizan no como errores en la producción de la lengua, sino evitando algunas estructuras y nuestros resultados parecen confirmarla en parte, pero debido a algunos subresultados es difícil extraer conclusiones con total seguridad.</p>2024-12-13T00:00:00+01:00Derechos de autor 2024 Péter Dursthttps://ojs.bibl.u-szeged.hu/index.php/acthisp/article/view/45924Securitización de la migración como expresión de violencia transpolítica y el enfoque de Seguridad Humana de la ONU como alternativa de Desecuritización2024-08-18T06:48:30+02:00América Celeste Guevara Parraaguevara2@unab.edu.co<p>En un escenario de profunda inequidad social y económica a escala mundial, particularmente en América Latina, para muchos migrantes el desplazarse de su país se presenta como la mejor o incluso la única alternativa para acceder a una existencia en condiciones que les permita vivir dignamente. Respecto a la recepción de venezolanos, la región ha experimentado cambios en las políticas migratorias, con algunos países dificultando su entrada, lo que ha llevado a un aumento en el uso de rutas peligrosas y pasos fronterizos informales. El texto hace una crítica a la securitización de la inmigración e introduce a la Seguridad Humana como enfoque que incluye en la definición de seguridad áreas centradas en las personas y los grupos sociales (amenazas como el hambre, la enfermedad y la represión) y no solo las vinculadas a la seguridad nacional y a la defensa del territorio por medios militares. Se subraya la importancia de desecuritizar la migración y de adoptar políticas inclusivas y humanitarias que reconozcan no solo el aporte en términos productivos de la migración sino especialmente la dignidad y los derechos de la población migrante.</p>2024-12-13T00:00:00+01:00Derechos de autor 2024 América Celeste Guevara Parra