"La Corona de Hungría" of Lope de Vega in Search of Translator Stefan Zweig's Lost and Found Donation to the National Theatre of Budapest

Main Article Content

Eszter Katona

Abstract

Hungary became one of the fictional locations in the dramaturgy of the Golden Age and it was Lope de Vega who most often chose this setting. We could assume that these “comedias húngaras” captured the attention of Hungarian Hispanists but it was not exactly the case. Among the 25 Hungarian-themed dramas, the only piece that was translated and premiered in Hungary was El animal de Hungría. However, La corona de Hungría had bigger press coverage in Hungary. The copy of the manuscript of this comedy was a donation of Stefan Zweig, and was sent in 1935 to the National Theater of Budapest. The aim of this article is to summarize the enigmatic fate of this lost and then found manuscript and to call attention to the fact that there are no Hungarian translations of Lope de Vega’s “comedias húngaras”.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

How to Cite
Katona, E. (2019). "La Corona de Hungría" of Lope de Vega in Search of Translator: Stefan Zweig’s Lost and Found Donation to the National Theatre of Budapest. Acta Hispanica, 24, 125–136. https://doi.org/10.14232/actahisp.2019.24.125-136
Section
Articles
Author Biography

Eszter Katona, University of Szeged

Eszter Katona es profesora titular del Departamento de Estudios Hispánicos de la Universidad de Szeged. Doctora en historia con la tesis Relaciones entre Italia y España en la Segunda Guerra Mundial (2005). Desde 2005 sus investigaciones y publicaciones se centran en la obra de Federico García Lorca, el teatro español de los siglos XX-XXI y la recepción húngara de la literatura española con especial atención a la recepción de la obra de García Lorca. Es autora de dos libros sobre Federico García Lorca, una monografía sobre el teatro de la memoria y traductora del español al húngaro de cinco dramas contemporáneos.

Received 2019-07-29
Accepted 2019-10-28
Published 2019-12-16

References

[Anónimo] (1959). A szépség jutalma és a többiek. Kilenc magyar témájú mű Lope de Vega drámái között. Hétfői Hírek, 12 de octubre.

Bocsi, Joseph Peter (1967). Hungría en el teatro de Lope de Vega. Revista de Literatura, 31. 61−62. 95−103.

Bocsi, Joseph Peter (1963). Hungría en el teatro de Lope de Vega. Tesis doctoral inédita dirigida por don Joaquín de Entrambasaguas Peña. Universidad Central, Facultad de Filosofía y Letras, Madrid.

Gutiérrez Gil, Alberto (2013). Hungría como espacio mítico en las comedias palatinas de Lope de Vega, Mira de Amescua y Rojas Zorrilla. Teatro de palabras. Revista sobre teatro áureo. Asequible en: https://www.uqtr.ca/teatro/teapal/TeaPalNum07Rep/12GutierrezAlberto.pdf, fecha de consulta: 11-04-2019.

Karl K., Lajos (1936). Lope de Vega el l’histoire hongroise. «La Corona de Hungría y la injusta venganza». Bulletin Hipsanique, javier-mars, 59−62.

Karl K., Lajos (1916). Magyarország a spanyol nemzeti és francia klasszikus drámában. Budapest: Szent István Társulat.

Katona, Eszter (2019). La recepción de Lope de Vega en Hungría, En: Encrucijadas II, Huelva: Universidad de Huelva, bajo edición.

Korpás, Zoltán (2014). Las historias personales perdidas: «lo húngaro» y el teatro del Siglo de Oro (interpretación y cercanía de la lejanía física). Hipógrifo, 2. 43−61.

Korpás, Zoltán (1999). Húngaros en obras de Lope de Vega. Las fuentes históricas del drama «El rey sin reino». Anuario Lope de Vega, V. 119−138.

Kozma, Béla (1980). Lope de Vega magyar tárgyú drámái. Népszabadság, 8 de julio, 7.

Kozma, Béla – Murányi A., Zoltán (1961). Lope de Vega magyar tárgyú drámái. Helikon. Viágirodalmi Figyelő, VII. 1. 81−84.

Kozma, Béla – Murányi A., Zoltán (1959). Lope de Vega magyar tárgyú drámájának sorsa. Élet és Irodalom, 21 de agosto, 4.

Kristóf, Gyula (1981). A magyarországi fenevad. Spanyol dráma egy sosem élt királynőről. Pesti Hírlap, 30 de mayo.

L. P. J. (1959). Megtalálták Lope de Vega elveszett magyar tárgyú drámáját. Hétfői Hírek, 28 de diciembre.

Sáez, Adrián J. (2015). Las comedias húngaras de Lope de Vega: una cadena de intertextualidad y reescritura. Dicenda. Cuadernos de Filología Hispánica. 33, 293−307.

Tüskés, Anna (2018). «te áldott Antológ, kitől en-nemzetem külhoni híre-sorsa lóg!» Gara László élete és munkássága. Irodalomismeret, 2. 44−81.

Vega Carpio, Félix Lope de (2016). La corona de Hungría y la injusta venganza. Ed. digital de Ángela Martínez Fernández, http://artelope.uv.es/biblioteca/textosAL/AL0567_LaCoronaDeHungriaYLaInjustaVenganza, fecha de consulta: 26-07-2019.

Vega Carpio, Félix Lope de (2000). El animal de Hungría, en Comedias de Lope de Vega. Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. Edición digital a partir de: Parte novena de las comedias de Lope de Vega Carpio. Madrid, viuda de Alonso Martín de Balboa, 1617 [en: Base de Datos Teatro Español del Siglo de Oro (TESO)]. Ed. digital de Eva Soler Sasera. Artelope. 2015.

http://artelope.uv.es/biblioteca/textosAL/AL0498_ElAnimalDeHungria, fecha de consulta: 26-07-2019.